Página web oficial de Marienbad
Es una pena que no cogieras el último tren A la fiesta más brutal de toda la historia universal Qué lástima que no vinieras a la fiesta de fin del mundo Qué lástima que no estuvieras allí para desintegrarnos juntos Sé que me arrepentiré porque esta vez no habrá próxima vez En el juicio universal todos nos dedicamos a bailar Qué lástima que no vinieras a la fiesta de fin del mundo Qué lástima que no estuvieras allí para desintegrarnos juntos En la fiesta de fin del mundo Qué lástima que no vinieras, qué lástima que no estuvieras Qué lástima que te perdieras la fiesta de fin del mundo Es una pena que te perdieras esa noche No había que madrugar el día después del juicio final Qué lástima que no vinieras, qué lástima que no estuvieras Qué lástima que te perdieras la fiesta de fin del mundo
Descalzos por la casa para no hacer ruido Y con los pies helados de tanto frío Nos pasábamos queriendo todo el día Que fuera ya de noche para dormirnos Y pasar toda la noche soñando en blanco Y que nada ni nadie viniera a molestarnos Ni insomnios ni desvelos a hacernos daño Medio desnudos por el parque cada domingo Cómo meterse mano entre tanto abrigo Nos pasamos el invierno en el banco de la esquina Nunca han vuelto a saber tan bien los cigarrillos Y pasar toda la tarde con la mente en blanco Y que nada ni nadie viniera a molestarnos Ni un guardia ni un mirón, nadie capaz de echarnos Y que nada ni nadie viniera a molestarnos Y que nadie nunca más pudiera hacernos daño Un gesto, una traición, un sueño equivocado Descalzos por el parque, desnudos cada tarde Descalzos por el parque vimos aquel vídeo En mi cama de noventa centímetros Jane Fonda y Robert Redford tenía química Y bajo el edredón tú y yo hacíamos lo mismo Y que nada ni nadie viniera a molestarnos Y que nadie nunca más pudiera hacernos daño Un gesto, una traición, un sueño equivocado Y que nada ni nadie viniera a molestarnos Y que nadie nunca más pudiera hacernos daño Parapá…
A veces no hay manera de entendernos, es como si tú hablaras chino o yo te hablara en griego; nos pasamos horas discutiendo dónde vamos, por ejemplo… A veces es como si habláramos en otro idioma: si tú me hablabas en serio yo te hablaba en broma. Menuda estúpidez. A veces no hay manera de llevarse bien, Te escucho o tú me escuchas como quien oye llover. Menuda estupidez.
No hay sitio más triste que una fiesta como ésta en la que todo el mundo aparenta ser feliz. Ya lo hemos bailado, ya lo hemos bebido y fumado todo, Ya no hay nada por lo que seguir aquí. Si estábamos equivocados, y siempre lo tuvimos claro Ahora es tan fácil de decir. No hay pesadilla más sorda que este carnaval de sombras En el que todo el mundo está dispuesto a sonreír. No hay banda sonora más apropiada a esta hora Que un silencio así, cuando ya no hay nada que decir. Si estábamos equivocados, y siempre lo tuvimos claro Ahora es tan fácil de decir que nadie lograría ser feliz. Si estábamos equivocados ahora es tan fácil de decir No hay peor fiesta que un carnaval de marionetas Sin hilos ni nadie que los mueva. Todos disimulamos, todos nos hacemos los cansados Pero lo cierto es que no hay razón para seguir aquí. Si estábamos equivocados, y siempre lo tuvimos claro Ahora es tan fácil de decir que nadie lograría ser feliz. Si estábamos equivocados ahora es tan fácil de decir… No hay sitio más triste que una fiesta como ésta En la que todo el mundo intenta ser feliz. Si estábamos equivocados…
Puede llorar a gritos la noche ahí fuera Puede morder el viento la persiana hasta romperla Puede quebrarse en mil pedazos la luna llena Puede llevarse hasta el tejado esta tormenta Mientras yo tenga un simple vaso de leche con galletas Y las páginas de un libro bien abiertas Podré seguir creyendo que la vida merece la pena Podré pedirle al mundo una vez más que siga dando vueltas Dando vueltas… Y si R**** abre un ojo al abrir yo la puerta Y medio dormida me riñe por estar en vela Si se acurruca a mi lado como una niña pequeña Y si murmulla que tiene frío y por eso está despierta Y al apagar la luz sigue tronando ahí fuera Y ella me dice que tiene miedo a la tormenta Podré seguir creyendo que la vida merece la pena Podré pedirle al mundo una vez más que siga dando vueltas Dando vueltas… Miedo a la tormenta.
Voy a girar en la próxima a la izquierda Voy a salirme al fin de esta carretera A esta hora siempre hay tráfico lento Siempre hay un trágico presentimiento Esta angustia, esta intermitente pena Que me asalta a cada curva, cada recta del día Todos los semáforos en ámbar Anunciando precauciones innecesarias Embotellado como el genio de un cuento No hay bocina o claxon aquí adentro Ya sé que debo cederle el paso al miedo Hacer stop en cada curva, cada recta del día Ah, cada recta del día Como si fuera un sábado o un domingo Con sus torpes domingueros y sus coches limpios Con la abuela y con el tupper y con los niños atascando los caminos Cada recta del día… No hay tráfico a estas horas No hay trágicos impactos de última hora Es sólo esta intermitencia Este tic-tac absurdo de las horas negras Es sólo esta pena intermitente Es sólo esta imperceptible muerte Tic-tac…
Ya sé que es fácil pedir perdón Mucho más fácil que aprenderse la lección Pero déjame por una vez pedírtelo Perdóname por ser algo maniático Un aguafiestas, un poco dramático Tú sabes bien lo que quiero decir Es fácil regalarte flores Hasta sacarte los colores Pero déjame por una vez… Perdóname. Es demasiado fácil pedir perdón Con un poema, una carta o esta canción Perdóname por ser tan facilón Perdóname. Me acostumbrado pronto a ser tan feliz Es tan sencillo todo junto a ti Que a veces ya no sé ni qué escribir… Es fácil regalarte flores Para pedirte que no llores Mucho más fácil que decirte Decirte que te quiero Decirte que lo siento Decirte cualquier cosa muy bonita Decirte por ejemplo que eres mi vida Es demasiado fácil Todas esas frases están tan vistas. Perdóname.
Casi da dentera descubrir Que aún está todo por decidir Hay un millón de cosas agitándose En el cóctel del porvenir Es una locura comprender Que en un momento todo puede suceder Hay más de mil combinaciones posibles esperando Va a comenzar el juego Es el minuto cero Tres dos uno fuego Casi da dentera o da terror Pensar que todo puede ir a peor Que está agitándose la coctelera Con todo en su interior Es imposible predecir A ciencia cierta qué va a salir Si el destino está jugando con dados trucados Va a comenzar el juego Es el minuto cero Tres dos uno fuego En este instante previo A que comience el gran juego En este instante singular Te confieso que tengo miedo Casi da dentera descubrir Que en un momento nos toca salir Y nadie sabe bien qué aguarda ahí fuera Si hay flores o si hay fieras Es el minuto cero Va a comenzar al fin el juego En cuanto suene el disparo Tres dos uno fuego.
Perfecta melancolía, Que me acecha noche y día Esta curiosa desazón Que me ha encogido el corazón… Perfecta melancolía Esta perversa fantasía Esta curiosa sensación De haberme perdido una conversación Es mucho mejor que no te cuente nada de todo esto, amor Es mucho mejor que tú no sepas nada eso es lo peor que podría pasarnos Perfecta melancolía En la que despierto cada día Esta maldita desazón, esta angustia esta comezón Perfecta melancolía tan perfecta noche y día Esta perversa sensación De que nadie tiene solución Es mucho mejor que no te cuente nada de todo esto, amor Es mucho mejor que tú no sepas nada, eso es lo peor que podría pasarnos
Yo sólo soy un pobre hombre Acostumbrado a ser un infeliz No sé muy bien a quién salí Si ni mi padre ni mi madre son así… Si todo lo que sube baja Si todo lo que nace ha de morir Si dos más dos siempre son cuatro Entonces no hay nada que discutir No tengo nada que decir Yo sólo soy un pobre hombre. Yo sólo soy un pobre hombre Cómo demonios voy a ser feliz Mi hermano en cambio es un tipo listo Que se avergonzaría de mí Si todo lo que sube baja rápido Si todo lo que nace muere al fin Si dos más dos nunca son ni cinco o seis Entonces yo no pinto nada aquí, No tengo nada que decir… Yo sólo soy un pobre hombre.
En mi cabeza hay algo que no va bien Y no es pereza porque voy a cien No puedo parar de dar vueltas… A mi cabeza le debe faltar alguna tuerca Te veo borrosa hasta con gafas de cerca Y no puedo parar de parpadear Qué cabeza la mía Qué desastre Qué cabeza tengo No hay quien la aguante. En mi cabeza hay algo que debe ir mal No sintonizamos nunca el mismo canal No puedo dejar de creerte A mi cabeza le debe faltar algún cable Alguna conexión que me hace ser insoportable No puedo dejar de quejarme Qué cabeza la mía Qué desastre Qué cabeza tengo No hay quien la aguante En mi cabeza hay algo que debe ir mal
Ha sido una noche perfecta Qué importa que no haya parado de llover Como protagonistas de una película algo lenta Un drama romántico de serie B Exterior noche, ella y él La luz de una farola tiembla en los charcos Ambos metidos en el papel Lo sabes muy bien, lo sabes tan bien Lo que hay que hacer Sólo falta la niebla de Casablanca Para hacer más bello este happy end Que nadie se mueva, que no se funda a negro esta escena Este plano secuencia digno de Orson Welles Exterior noche, ella y él La luz de una farola tiembla en los charcos Mientras ambos se besan convencidos del papel Lo sabes muy bien, lo sabes tan bien Tan bien No hay que saltarse ni una línea del guión Todo está escrito exterior noche. Un silencio mágico flota en el aire Nadie respira en todo el set Es tan difícil contener un par de lágrimas Ante ese abrazo eterno que nadie se atreve a romper Exterior noche, ella y él La luz de una farola tiembla en los charcos Mientras ambos se besan convencidos del papel Que saben muy bien, que saben tan bien Tan bien No hay que saltarse ni una línea del guión No hay que salirse ni un momento del guión Todo está escrito, exterior noche.